Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Love Scenario - iKON : Kosa Kata dan Terjemahan

Lirik Love Scenario - iKON : Kosa Kata dan Terjemahan

Belajar bahasa Korea lewat lagu yang pernah viral? Nah, Love Scenario dari iKON ini jawabannya. Lagu ini dulu sempat booming banget dan jadi anthem bagi anak muda yang sedang atau pernah patah hati. Suasana lagunya santai, tapi ternyata lirik-liriknya dalam banget. Cocok banget buat kamu yang lagi belajar mengungkapkan perasaan lewat kalimat dalam bahasa Korea.

Lagu Love Scenario ini juga unik karena menggambarkan kisah cinta yang berakhir dengan tenang, tanpa saling menyalahkan. Justru ada nada menerima dan mengenang yang bisa jadi pelajaran emosional sekaligus linguistik. Menurutku, lagu ini pas banget diputar malam-malam pas lagi sendirian sambil belajar atau merenung.

Kenapa Lagu Ini Cocok untuk Belajar Bahasa Korea?

Kalau dilihat dari liriknya, Love Scenario ini pakai banyak kalimat sederhana dan naratif. Itu artinya kamu bisa belajar gimana cara nyusun cerita atau kenangan dalam bahasa Korea. Nih, aku kasih contoh lirik yang relatable:

“우린 결국 이걸 해냈어” (Kita akhirnya melewati ini)
“아름다웠던 나의 그 시절 속에서” (Di masa lalu yang indah itu)
“기억에 남는 장면에 너와 나” (Dalam kenangan itu, ada kamu dan aku)

Lirik-lirik kayak gini bisa bantu kamu memahami struktur kalimat lampau dalam bahasa Korea, sekaligus nambah perbendaharaan kata yang berhubungan dengan perasaan dan kenangan. Plus, pelafalan lagu ini juga santai, jadi enak buat diikuti sambil belajar.

iKON – Love Scenario (Lirik & Terjemahan)

사랑을 했다
sarang-eul haetda
Kita pernah saling jatuh cinta
우리가 만나
uriga manna
Dan sempat bersama
지우지 못할 추억이 됐다
jiuji mothal chueogi dwaetda
Sampai akhirnya jadi kenangan yang sulit tuk dilupakan
볼만한 멜로드라마
bolmanhan mellodeurama
Ceritanya seperti drama romantis
괜찮은 결말
gwaenchanheun gyeolmal
Dengan akhir yang cukup menenangkan
그거면 됐다
geugeomyeon dwaetda
Kalau begitu saja, rasanya sudah cukup
널 사랑했다
neol saranghaetda
Aku pernah mencintaimu sepenuh hati

우리가 만든 love scenario
uriga mandeun love scenario
Kisah cinta yang kita tulis bersama
이젠 조명이 꺼지고
ijen jomyeongi kkeojigo
Kini lampunya mulai meredup
마지막 페이지를 넘기면
majimak peijireul neomgimyeon
Saat halaman terakhir kita lewati
조용히 막을 내리죠
joyonghi mageul naerijyo
Tirai cerita pun turun perlahan

에이 괜찮지만은 않아
ei gwaenchanjimaneun anha
Hei, sebenarnya ini tak semudah itu
이별을 마주한다는 건
ibyereul majuhandaneun geon
Menghadapi perpisahan tuh nggak gampang
오늘이었던 우리의 어제에
oneurieotdeon uriui eoje-e
Hari kemarin yang dulunya milik kita
더는 내일이 없다는 건
deoneun naeiri eopdaneun geon
Sekarang tak punya lagi hari esok
아프긴 해도 더 끌었음
apeugin haedo deo kkeureosseum
Meski sakit, kalau dipaksain malah makin nyakitin
상처가 덧나니까 ye
sangcheoga deonnanikka ye
Karena luka lama bisa makin parah
널 사랑했고
neol saranghaetgo
Aku mencintaimu sungguh-sungguh
사랑 받았으니
sarang badasseuni
Dan aku pun pernah dicintai
난 이걸로 됐어
nan igeollo dwaesseo
Bagiku itu sudah cukup

나 살아가면서
na saragagamyeonseo
Saat aku terus menjalani hidup
가끔씩 떠오를 기억
gakkeumssik tteooreul gieok
Kadang muncul kenangan yang samar
그 안에 네가 있다면
geu ane nega itdamyeon
Kalau di situ ada kamu
그거면 충분해
geugeomyeon chungbunhae
Itu saja sudah lebih dari cukup

사랑을 했다
sarang-eul haetda
Kita pernah saling jatuh cinta
우리가 만나
uriga manna
Dan sempat bersama
지우지 못할 추억이 됐다
jiuji mothal chueogi dwaetda
Menjadi kenangan yang sulit tuk dilupakan
볼만한 멜로드라마
bolmanhan mellodeurama
Seperti sebuah drama romantis
괜찮은 결말
gwaenchanheun gyeolmal
Dengan akhir yang cukup tenang
그거면 됐다
geugeomyeon dwaetda
Kalau begitu, itu sudah cukup
널 사랑했다
neol saranghaetda
Aku pernah mencintaimu

갈비뼈 사이사이가 찌릿찌릿한 느낌
galbippyeo saisai-ga jjiritjjirit-han neukkim
Tulang rusuk ini terasa nyeri
나 사랑받고 있음을 알게 해주는 눈빛
na sarangbatgo itseumeul alge haejuneun nunbit
Tatapanmu bilang kalau aku benar-benar dicintai
너에게 참 많이도 배웠다
neoege cham manhido baewotda
Dari kamu aku belajar banyak hal
반쪽을 채웠다
banjjogeul chaewotda
Kamu mengisi setengah dari diriku
과거로 두기엔 너무 소중한 사람이었다
gwageoro dugien neomu sojunghan saramieotda
Terlalu berharga tuk dijadikan masa lalu

나 살아가면서
na saragagamyeonseo
Dalam hidupku ke depan
가끔씩 떠오를 기억
gakkeumssik tteooreul gieok
Kenangan itu akan datang tiba-tiba
그 안에 네가 있다면
geu ane nega itdamyeon
Selama di dalamnya ada kamu
그거면 충분해
geugeomyeon chungbunhae
Itu sudah cukup bagiku

사랑을 했다
sarang-eul haetda
Kita pernah saling jatuh cinta
우리가 만나
uriga manna
Dan sempat bersama
지우지 못할 추억이 됐다
jiuji mothal chueogi dwaetda
Menjadi kenangan yang sulit tuk dilupakan
볼만한 멜로드라마
bolmanhan mellodeurama
Seperti drama yang layak dikenang
괜찮은 결말
gwaenchanheun gyeolmal
Dengan akhir yang cukup damai
그거면 됐다
geugeomyeon dwaetda
Kalau begitu saja, sudah cukup
널 사랑했다
neol saranghaetda
Aku pernah mencintaimu

네가 벌써 그립지만
nega beolsseo geuripjiman
Aku mulai merindukanmu
그리워하지 않으려 해
geuriwohaji aneureo hae
Tapi aku mencoba untuk tidak tenggelam dalam rindu itu
한 편의 영화
han pyeonui yeonghwa
Sebuah film pendek
따스했던 봄으로
ttaseuhaetdeon bom-euro
Yang berlatar musim semi yang hangat
너를 기억할게
neoreul gieokhalge
Akan kuingat kamu seperti itu

우리가 만든 love scenario
uriga mandeun love scenario
Kisah cinta yang pernah kita tulis
이젠 조명이 꺼지고
ijen jomyeongi kkeojigo
Kini semua lampunya telah padam
마지막 페이지를 넘기면
majimak peijireul neomgimyeon
Saat halaman terakhir selesai
조용히 막을 내리죠
joyonghi mageul naerijyo
Tirainya pun turun perlahan

우린 아파도 해봤고
urin apado haebwatgo
Kita pernah terluka
우습게 질투도 했어
useupge jiltudo haesseo
Cemburu sampai terasa konyol
미친 듯이 사랑했고
michin deusi saranghaetgo
Dan cinta kita pernah sekuat itu
우리 이 정도면 됐어
uri i jeongdomyeon dwaesseo
Kalau dipikir-pikir, kita udah cukup jauh

사랑을 했다
sarang-eul haetda
Kita pernah jatuh cinta
우리가 만나
uriga manna
Dan sempat bersama
그거면 됐다
geugeomyeon dwaetda
Dan itu saja sudah cukup
널 사랑했다
neol saranghaetda
Aku pernah mencintaimu

Kosa Kata Ungkapan dari Lagu

  • 사랑을 했다 (sarang-eul haetda): Kita pernah saling jatuh cinta
  • 지우지 못할 (jiuji mothal): Tak bisa dilupakan
  • 멜로드라마 (mellodeurama): Drama romantis
  • 결말 (gyeolmal): Akhir cerita
  • 사랑 받았으니 (sarang badasseuni): Karena pernah dicintai
  • 기억 (gieok): Kenangan
  • 추억 (chueok): Ingatan
  • 장면 (jangmyeon): Adegan
  • 조용히 (joyonghi): Secara perlahan / hening
  • 마지막 페이지 (majimak peiji): Halaman terakhir
  • 이별 (ibyeol): Perpisahan
  • 상처 (sangcheo): Luka hati
  • 그립다 (geuripda): Merindukan
  • 사랑받고 있다 (sarangbatgo itda): Sedang dicintai
  • 과거 (gwageo): Masa lalu
  • 소중한 사람 (sojunghan saram): Orang yang berharga
  • 눈빛 (nunbit): Tatapan mata
  • 조명이 꺼지다 (jomyeongi kkeojida): Lampu yang padam
  • 영화 (yeonghwa): Film
  • 기억할게 (gieokhalge): Akan kuingat

Setelah tahu makna dan menyimak lirik “Love Scenario”, saya merasa lagu ini punya cara yang manis untuk menggambarkan akhir sebuah hubungan tanpa menyalahkan siapa pun. Nada lagunya yang ringan tapi liriknya dalam, bikin kita ikut merenung sambil tetap bisa belajar bahasa Korea dengan cara yang menyenangkan.

Buat kamu yang ingin terbiasa dengan kalimat lampau atau struktur naratif dalam bahasa Korea, lagu ini bisa jadi bahan belajar yang efektif. Struktur kalimatnya nggak ribet tapi tetap emosional. Cocok banget buat kamu yang ingin belajar menyampaikan perasaan dalam bahasa Korea dengan gaya santai tapi tetap sopan.

Coba deh dengar ulang lagunya sambil baca liriknya. Siapa tahu, kamu bukan cuma belajar kosakata, tapi juga belajar merelakan dengan tenang.

Post a Comment for "Lirik Love Scenario - iKON : Kosa Kata dan Terjemahan"