Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Song Request - Lee So Ra x SUGA : Kosa Kata dan Terjemahan

Lirik Song Request - Lee So Ra x SUGA :  Kosa Kata dan Terjemahan

Belajar bahasa korea tak melulu harus lewat less privat, dari buku, ataupun dari kamus, disini kita bisa belajar lewat lagu. Gmana maksudnya? Ya, kita belajar lewat lirik lagunya dan diterjermahkan ke dalam bahasa indonesia. Pertama-tama kita mulai dari lagu “Song Request (신청곡)” dari Lee So Ra ft. SUGA (BTS), yang mana ini cocok untuk pemula versi ngobrol santai dalam bahasa Korea.

Kenapa Lagu Ini Cocok untuk Belajar Bahasa Korea?

Kenapa lagu ini sangat cocok untuk belajar bahasa korea? Karena liriknya banyak menggunakan kalimat struktur tanya, ada kata kerja bentuk dasar, dan menampilkan ekspresi dalam percakapan ringan. 

Misalnya kalimat "오늘 하루 어땠나요?" Yang artinya "gmana harimu hari ini?" atau "누군가 보고 싶네요" yang artinya "aku lagi kangen sama seseorang". Kalimat kalimat diliriknya nanti sering muncul dichatting atau saat menyapa seseorang.

Baiklah, langsung saja kita ke lirik dan terjemahannya.

Suga Ft. Lee So Ra - Song Request (Lirik & Terjemahan)

창밖엔 또 비가 와 이럴 땐 꼭 네가 떠올라
Changbaken tto biga wa ireol ttaen kkok nega tteoolla
Di luar jendela hujan lagi, dan di saat seperti ini aku pasti langsung teringat kamu
잠이 오지 않아
Jami oji ana
Aku nggak bisa tidur
내방엔 이 침묵과 쓸쓸한 내 심장 소리가
Naebangen i chimmukgwa sseulsseulhan nae simjang soriga
Di kamarku cuma ada keheningan dan suara jantungku yang kesepian
미칠 것만 같아
Michil geonman gata
Rasanya aku bisa gila

So why turn up my radio
So why turn up my radio
Jadi kenapa nggak aku nyalain radio aja
어디서 목소리가 들려오고
Eodiseo moksoriga deullyeogo
Dari suatu tempat, ada suara yang terdengar
And on the radio
And on the radio
Dan di radio itu
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서
Seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
Cerita sedihnya terasa banget kayak cerita hidupku sendiri

Oh, oh, hey DJ play me a song to make me smile
Oh, oh, hey DJ play me a song to make me smile
Hey DJ, putar lagu yang bisa bikin aku senyum
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄
Maeumi uljeokan bame na daesin useojul
Di malam muram ini, tolong senyumin aku lewat lagu
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
Putarkan lagu yang bisa bantu aku lupain dia
Hey DJ, play me a song to make me cry
Hey DJ, play me a song to make me cry
Hey DJ, putar lagu yang bisa bikin aku nangis
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄
Gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
Di malam yang sesak di dada ini, biar lagu itu yang menangis buatku
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
Putarkan lagu yang bisa bantu aku lupain dia

치열했던 하루를 위로하는
Chiyeolhaetdeon harureul wirohaneun
Menemani hari-hari yang berat ini
어둠마저 잠든 이 밤
Eodummajeo jamdeun i bam
Malam yang bahkan kegelapannya pun tertidur
수백 번 나를 토해내네 그대 아프니까
Subaek beon nareul tohaenaene geudae apeunikka
Aku muntahkan diriku ratusan kali, karena kamu sedang terluka
난 당신의 삶 한 귀퉁이 한 조각이자
Nan dangsinui salm han gwitungi han jogagija
Aku cuma sepotong kecil dari hidupmu
그대의 감정들의 벗 때로는 familia
Geudaeui gamjeongdeureui beot ttaeroneun familia
Teman untuk semua perasaanmu, kadang kayak keluarga
때때론 잠시 (잠시) 쉬어 가고플 때
Ttaettaeron jamsi (jamsi) swieo gagopeul ttae
Saat kadang kamu butuh istirahat sebentar
함께임에도 외로움에 파묻혀질 때
Hamkkeimedo oeroume pamutchyeojil ttae
Meski kita bersama, tapi masih tenggelam dalam kesepian

추억에 취해서 누군가를 다시 게워낼 때
Chueoge chwihaseo nugungareul dasi gewonael ttae
Saat kamu mabuk nostalgia dan nama seseorang keluar lagi
그때야 비로소 난 당신의 음악이 됐네 (쉿)
Geuttaeya biroso nan dangsinui eumagi dwaetne (swit)
Saat itulah akhirnya aku jadi musikmu (ssst…)
그래 난 누군가에겐 봄 누군가에게는 겨울
Geurae nan nugungaegen bom nugungaegeneun gyeoul
Ya, buat sebagian aku musim semi, bagi yang lain aku musim dingin
누군가에겐 끝 누군가에게는 처음
Nugungaegen kkeut nugungaegeneun cheoeum
Buat yang satu aku adalah akhir, buat yang lain aku adalah awal
난 누군가에겐 행복 누군가에겐 넋
Nan nugungaegen haengbok nugungaegen neok
Aku jadi kebahagiaan untuk sebagian, jiwa untuk sebagian lainnya
누군가에겐 자장가이자 때때로는 소음
Nugungaegen jajanggaiya ttaettaeroneun soeum
Jadi pengantar tidur untuk yang satu, kadang hanya suara bising untuk yang lain
함께 할 게 그대의 탄생과 끝
Hamkke hal ge geudaeui tansaengwa kkeut
Aku akan menemanimu sejak kelahiran sampai akhir
어디든 함께 임을 기억하기를
Eodideun hamkke imeul gieokhagireul
Semoga kamu selalu ingat kita pernah bersama, di mana pun
언제나 당신의 삶을 위로할 테니
Eonjena dangsinui salmeul wirohal teni
Karena aku akan selalu menguatkan hidupmu
부디 내게 가끔 기대어 쉬어가기를
Budi naege gakkeum gidaeeo swieogagireul
Tolong, bersandarlah padaku kadang-kadang, dan istirahatlah

So why turn up my radio
So why turn up my radio
Jadi kenapa nggak aku nyalain radio aja
어디서 목소리가 들려오고
Eodiseo moksoriga deullyeogo
Dari suatu tempat, ada suara yang terdengar
And on the radio
And on the radio
Dan di radio itu
슬픈 그 사연이 너무 내 얘기 같아서
Seulpeun geu sayeoni neomu nae yaegi gataseo
Cerita sedihnya terasa banget kayak cerita hidupku sendiri
Oh, hey DJ play me a song to make me smile
Oh, hey DJ play me a song to make me smile
Hey DJ, putar lagu yang bisa bikin aku senyum
마음이 울적한 밤에 나 대신 웃어줄
Maeumi uljeokan bame na daesin useojul
Di malam muram ini, tolong senyumin aku lewat lagu
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
Putarkan lagu yang bisa bantu aku lupain dia
Hey DJ play me a song to make me cry
Hey DJ play me a song to make me cry
Hey DJ, putar lagu yang bisa bikin aku nangis
가슴이 답답한 밤에 나 대신 울어줄
Gaseumi dapdaphan bame na daesin ureojul
Di malam yang sesak di dada ini, biar lagu itu yang menangis buatku
그를 잊게 해줄 노래
Geureul itge haejul norae
Putarkan lagu yang bisa bantu aku lupain dia

창밖엔 또 비가 와 이럴 땐 꼭 네가 떠올라
Changbaken tto biga wa ireol ttaen kkok nega tteoolla
Di luar jendela hujan lagi, dan di saat seperti ini aku pasti langsung teringat kamu
잠이 오지 않아
Jami oji ana
Aku nggak bisa tidur
난 어쩔 수 없나 봐
Nan eojjeol su eopna bwa
Sepertinya aku memang nggak bisa apa-apa

Kosa Kata Ungkapan dari Lagu

  • 어디서 목소리가 들려오고 (eodiseo moksoriga deullyeogo): Suara yang terdengar dari suatu tempat
  • 내방엔 이 침묵과 (naebangen i chimmukgwa): Di kamarku yang penuh keheningan
  • 마음이 울적한 밤 (maeumi uljeokan bam): Malam hati yang muram
  • 누군가 보고 싶네요 (nugungga bogo sipneyo): Aku lagi kangen seseorang
  • 그를 잊게 해줄 노래 (geureul itge haejul norae): Lagu yang bisa bantu aku melupakan dia

Setelah mendengar dan tahu makna lirik lagu “Song Request” ini, menurut saya memang cocok dijadikan sebagai lagu pembuka belajar bahasa korea secara alami. Bait disetiap liriknya seperti kutipan diary dari curahan isi hati. Bisa banget buat yang ingin terbiasa dengan kalimat informal namun sopan. Semangat belajarnya ya

Post a Comment for "Lirik Song Request - Lee So Ra x SUGA : Kosa Kata dan Terjemahan"